티켓번역좀부탁드립니다.
본문
Sorry to hear this issue. We will improve the quality control process.
Most of the items sold on FastTech.com are covered by FastTech Standard Return Policy, i.e. replacement can be requested within 6 months from date of shipment and refund within 45 days from date of delivery. This item is covered by the said warranty. For more details, please visit this page: http://www.fasttech.com/pages/standard-return-policy. In this case, the details are as below:
------------------------------------------------------------------------------------
“Damage on Arrival (DOA)
FastTech guarantees safe delivery of your orders. We exchange all damaged items. FastTech covers all return shipping charges.
Contact us for a RMA, within 5 days of delivery, and ship products back via the least expensive method.”
Policy link: http://www.fasttech.com/pages/standard-return-policy
-------------------------------------------------------------------------------------
Would you like to have replacement sent in this case? We can ship replacement when the item is returned back and shipping reimburse will be issued when we receive your shipping receipt or package photo for stamp shipped items.
Can you kindly check with your local post office for the least expensive shipping cost to return the defective item back to Hong kOng? We will reimburse the postage fully in this case. Please kindly quote us the shipping fee of registered/unregistered international postal letter mail if possible. International parcel or express service is the last to be considered considering their high expense.
Please kindly confirm so we can proceed accordingly. Please don't ship item before you get RMA number from us.
Thank you for your understanding.
사건요약 : dpv65를 패택에사 두개를 주문했는데 31일 수령시 하나가 작동하지 않아 안된다고 티켓넣으니 동영상을 찍어보여달라하여 링크해주니 저렇게 답이 왔습니다.
위나 중간은 환불이나 교환정책에 관한 이야기인거같은데 마지막쯤에는 홍콩으로 다시 반환할시에 비용을 가까운우체국에 물어보고 지들한테 알려달라는 말인가요? 어찌해야할지 좀 알려주시면 감사하겠습니다ㅠ
Most of the items sold on FastTech.com are covered by FastTech Standard Return Policy, i.e. replacement can be requested within 6 months from date of shipment and refund within 45 days from date of delivery. This item is covered by the said warranty. For more details, please visit this page: http://www.fasttech.com/pages/standard-return-policy. In this case, the details are as below:
------------------------------------------------------------------------------------
“Damage on Arrival (DOA)
FastTech guarantees safe delivery of your orders. We exchange all damaged items. FastTech covers all return shipping charges.
Contact us for a RMA, within 5 days of delivery, and ship products back via the least expensive method.”
Policy link: http://www.fasttech.com/pages/standard-return-policy
-------------------------------------------------------------------------------------
Would you like to have replacement sent in this case? We can ship replacement when the item is returned back and shipping reimburse will be issued when we receive your shipping receipt or package photo for stamp shipped items.
Can you kindly check with your local post office for the least expensive shipping cost to return the defective item back to Hong kOng? We will reimburse the postage fully in this case. Please kindly quote us the shipping fee of registered/unregistered international postal letter mail if possible. International parcel or express service is the last to be considered considering their high expense.
Please kindly confirm so we can proceed accordingly. Please don't ship item before you get RMA number from us.
Thank you for your understanding.
사건요약 : dpv65를 패택에사 두개를 주문했는데 31일 수령시 하나가 작동하지 않아 안된다고 티켓넣으니 동영상을 찍어보여달라하여 링크해주니 저렇게 답이 왔습니다.
위나 중간은 환불이나 교환정책에 관한 이야기인거같은데 마지막쯤에는 홍콩으로 다시 반환할시에 비용을 가까운우체국에 물어보고 지들한테 알려달라는 말인가요? 어찌해야할지 좀 알려주시면 감사하겠습니다ㅠ
추천 0
댓글 5건
이기베입님의 댓글

|
맞네요.
제일 싼 비용을 알려주면 지들이 다 배상하겟다. Rma를 받기전엔 보내지 마라. 이런거같네여 |
동네형님의 댓글

|
@이기베입감사합니다아~ |
이기베입님의 댓글

|
@동네형국제등기와 국제일반 비용을 알려달라. 국제화물과 익스프레스 서비스는 비싸서 마지막 고려대상이다.
요론 내용도 있네요.. 정확치는 않습니다. 제가 우편용어들을 몰라서리 |
동네형님의 댓글

|
@이기베입알겠습니다. 무게를 달아서 우체국 가서 배송방법에 대한 요금을 좀 알아보고 해야겠네요 ㅠㅠ 관심가져주셔서 감사드립니다아~ |
이기베입님의 댓글

|
@동네형그래도 페텍은 늘 열심히 하는거 같습니다. 언능 양품으로 교환하시길... |