번역부탁드립니다2
본문
How to return your item
Self Return
- Securely pack the items in a box.
- Affix the mailing label squarely onto the address side of the parcel, covering up any previous delivery address and barcode without overlapping any adjacent side.
- Use the address listed above and affix the appropriate amount of postage.
- Ship package from your nearest post office or shipping company of your choice.
환불가이드 같은데 번역 부탁드릴게요 ;ㅁ;
추천 0
댓글 4건
팀암스트롱님의 댓글

|
환불하는법
자가반납 상자에 물품을 잘 포장하세요 -메일링 라벨을 이전에 사용했던 주소지나 바코드등을 인접한 면을 덮지 않게 정면으로 주소지 쓰는 쪽에 잘 붙여주세요. (박스재활용하면 주소지 덕지덕지 붙어있을 수 있으니 잘 보이게 하라는 얘기인거같네요) -주소는 위의 열거된 주소를 이용하시고 적절한 우편료를 첨부하세요 (읭?) -가까운 우체국이나 운송회사를 이용해 우편물을 부치세요 |
P7566님의 댓글

|
1. 짐을 이쁘게 도로 쌉니다.
2. 이전의 배달주소와 바코드가 모두 가려지도록, 인접한 면들이 중첩되지 않게, 꾸러미 정면에 우편라벨을 잘 부착합니다. 3. 위에 알려드린 주소로 적당한 우표?를 붙입니다. 4. 가까운 우체국이나 택배사에 가서 부칩니다. |
스트님의 댓글

|
대충 번역해드릴께요
어떻게 반송하는가 셀프 반송 ㅁ박스에 안전하게 포장하세여 ㅁ주소를 잘 보이게 붙여주세요 (원래 배송받던 주소 써있던 위치 라는데 그냥 잘 보이게 하심될듯요) ㅁ반송할 주소로 보내주고 우체국에서 주는 스티커도 붙여주세요 (우체국에서 접수하면 주는 스티커 말하는듯요) ㅁ우채국이든 운송회사든 알아서 선택해서 보내주세요 |
이베이프님의 댓글

|
답변해주신분들 감사합니다. |