영문 번역좀 부탁드립니다 > 질문답변

사이트 내 전체검색


질문답변
회원아이콘

영문 번역좀 부탁드립니다

페이지 정보

헬보이 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물

작성일17-01-21 20:52 513읽음

본문

Thanks for your video. We have checked it and will submit it to our related department to work on to improve the quality, so as to avoid such kind of issue next time.

As Per the applicable warranty policy, we can reship the parts at your choice. It typically needs to take 7-10 business days.

For the reshipping parts, would you like us to arrange it right away or there is any chance we can add it in your new order? By the latter, please put the order on hold after placed in order to catch up and post the order number here. We will add the replacement manually.

Please kindly confirm this so that we can proceed accordingly.

Thank you for your understanding
페데기에서 티켓에 답변달아준건데 못알아듣겠네요...
추천 0
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글 8

RedSharks님의 댓글

RedSharks 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
회원아이콘 다시 보내주는데 7~10일 가량 걸리는데

부품을 즉시 보내주거나 아니면 다른거 주문하실때 거기에 포함해서 보내줄지 묻는거 같은데요...

공백님의 댓글

공백 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
회원아이콘 문제있는 파츠를 새로보내준다는데(동영상잘봄ㅇㅇ 바꿔보내주께)
새로운 주문에 끼워 보내주고 싶다는거 같네요.
새로운 주문을 하게되면 그곳(? 라챗인가요.. 아무튼.. 지금연락하는수단) 에 오더넘버 알려주면 같이끼워보내준다는거같은데..

양님님의 댓글

양님 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
회원아이콘 비디오를 가져 주셔서 감사합니다. 우리는 그것을 점검하고 다음 번에 그런 종류의 문제를 피하기 위해 관련 부서에 제출하여 품질을 향상시키기 위해 노력할 것입니다.

해당 보증 정책에 따라 원하는 부품을 다시 주문할 수 있습니다. 일반적으로 영업일 기준 7-10 일이 소요됩니다.

부품을 재 부품하는 경우 즉시 주문 하시겠습니까? 아니면 새 주문에 추가 할 수 있습니까? 후자의 경우 주문을 보류하고 게시하려면 여기에 주문 번호를 게시하십시오. 수동으로 교체품을 추가하겠습니다.

친절하게 우리가 이에 따라 진행할 수 있도록 확인하십시오.

이해해 주셔서 감사합니다

질문답변 목록

전체 194,486건 7628 페이지


PC 버전으로 보기